No interpretation needed
Oct 19, 2016
I thought of becoming an interpreter for the Canadian government over a decade ago. I can read and write Urdu. I can communicate in Hindi and Punjabi. And I could brush up my Arabic and be okay with it after a few months.
Then I thought about the class of people that I'd be dealing with.
A female interpreter was raped at knifepoint on Monday night near the Jungle migrant camp in Calais, according to local French prosecutors.
The interpreter, aged 38, was working with a freelance journalist who was making a documentary about unaccompanied children in the sprawling camp for refugees on the outskirts of Calais.
The interpreter idea was nuked.
Comments